Co jsou to řečnické figury?
Projev či proslov by měl být vždy jasný, srozumitelný, přiměřený situaci i publiku, názorný. Každý řečník navíc touží po tom, aby posluchače zaujal po celou dobu projevu. Aby svého cíle dosáhl, měl by při přípravě řeči použít co nejvíce prostředků zvyšující pozornost posluchačů. Ve snaze zaujmout může řečník svůj projev oživit i vyprávěním „příběhů ze života“, citáty, rčeními a příslovími, přirovnáními, tzv. kulturními frazémy (čerpanými z antické mytologie, Bible, známých děl krásné literatury) a tzv. řečnickými figurami.
Přehled řečnických figur a obrazných pojmenování (tropů):
anafora | opakování téhož výrazu na počátku vět, veršů a textových jednotek | Vždycky jsem na vás vzpomínal. Vždycky jsem se k vám vracel… |
epifora | opakování téhož slova na konci vět, veršů… | Už nejsem dítě, nemyslím jako dítě, nechovám se jako dítě. |
epanastrofa | opakování téhož slova na konci vět, které následují na začátku další věty | Už nastal ten čas. Čas loučení… |
epizeuxis | opakování téhož slova nebo slovního spojení za sebou | Každý z nás se musí rozhodnout, musí o tom popřemýšlet, musí se s tím poprat… |
paronomázie | spojení slov se stejným kořenem nebo slov podobně znějících | Do této lékárny nastoupili lékárnice i lékárníci. |
hendyadis | hromadění slov s podobným významem | slušné a zdvořilé chování |
oxymóron | spojení slov, která si významově odporují, navzájem se vylučují | nenápadný výstřelek |
chiasmus | opakování téže větné struktury, ale s obráceným slovosledem | Nemůžeme to už dělat. Dělat už to nemůžeme proto, že… |
inverze | změna obvyklého slovosledu, která může působit knižně (až archaicky) | bratr můj, sestra má |
paradox, antiteze | zdánlivě protismyslné, překvapivé spojení protikladných motivů, významů | Moji milí – ale vlastně jste vždycky nebyli milí, byli jste darebáčci, ale stejně jsem vás měla ráda… |
klimax (gradace) | uspořádání výrazů tak, že se význam a účinek zesiluje, stupňuje | potřebný, ba nejpotřebnější ze všech |
antiklimax | uspořádání výrazů tak, že se význam a účinek postupně zeslabuje | zmenšuje se, rozplývá se, mizí… |
ironie | mluvčí říká pravý opak toho, co si myslí | ty jsi ale šikula, nemehlo |
litotes | zmírnění, zjemnění nějakého tvrzení – většinou pomocí dvojitého záporu | nemohu nepoučit (místo musím poučit) |
perifráze | náhrada běžného pojmenování obšírnějším opisem | země tulipánů (= Holandsko) |
apostrofa | oslovení osoby nepřítomné, neživé nebo vůbec neexistující | drazí předkové |
eufemismus | zjemnění vyjádření, zastření nepříjemného významu | odejít na věčnost (= zemřít) |