Skloňování měn – euro
Problémy se v současném mluveném, ale i psaném projevu objevují i ve skloňování označení měny po číslovce, konkrétně podstatného jména euro. Protože je toto přejaté podstatné jméno zakončeno na – o, skloňuje se podle vzoru město. Není správné užívat ho jako nesklonné.
Chybně
za tři euro
levnější o dvacet pět euro
od třiceti sedmi euro
s padesáti euro
Správně
za tři eura
dvacet pět eur
od třiceti sedmi eur
s padesáti eury
Chybné psaní číslovek, kde je hranice mezi slovy?
Problémy jsou ale i s psaním číslovek – mluvčí je chybně píší dohromady: pětset, padesátšest, třicetdva apod. Nepociťují je už jako samostatná slova, ale jako spřežky. Jako číslovkové spřežky označují číslovky složené: sto jedna, dvacet jedna ad. např. jazykovědci K. Hausenblas, nebo M. Sedláček. Navrhují je jako spřežky dokonce psát dohromady: dvacetjedna, stotři (Sedláček, 1971). Naopak některé násobné číslovky lidé obvykle píší nesmyslně zvlášť: třicet krát (správně třicetkrát). Chyby se objevují též v psaní přídavných jmen vzniklých z více základů, kdy jeden z nich je číslovka. 20letý, 36metrový, 39procentní ad. se často chybně píšou jako: 20ti-letý/20tiletý/20ti letý, 36ti-metrový/36timetrový/36ti metrový apod.
Chybně
20ti-letý, 20tiletý, 20ti letý, 36ti-metrový, 36time-trový, 36ti
metrový apod.
Správně
20letý, 36metrový, 39procentní atd.